פירוש על שמואל ב 22:12
Rashi on II Samuel
He put [a protective] darkness around. For [protective] cover as it says, "The pillar of cloud and the darkness separated between Mitzrayim and Yisroel."12See Shemos 14:20.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Samuel
Abundant waters, thick clouds of the sky. From where did the darkness come? They came from thick clouds that sprinkle water on the earth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Samuel
Sprinkled. [This is] language that denotes a sieve, [the water] falls to the earth in small droplets. This [same language] is used in many places in Aggadah, "They dice it in a sieve," Some interpret חַשְׁרַת as denoting a binding, that the skies became bound up with clouds because of the water [in them] as [the word] "the spokes"13Melochim I, 7:33. used [in connection with] the wheels of a wagon. They are wooden spokes that bond and bind the wheel's perimeter together.
Ask RabbiBookmarkShareCopy